...так оно и поплывёт

В Воронеже заметила магазин продуктов – "Чернозёмочка". Понятно: Воронеж - чернозёмная зона России. Кубометр земли в музее хранится, как эталон плодородия. Но мне так ясно представилась эта самая "чернозёмочка", которая доила корову, потом её родимую забивала, и разделывала своими "чернозёмочными" ручками и, возможно, далеко не уходя, на том же чернозёме. А теперь, наверняка, стоит за прилавком и под ногтями - плодородная почва, гордость России. Доверия магазин не вызвал. Заходить не захотелось.

 

Часто ли покупатели задумываются над названиями магазинов? А если обратить внимание на вывески, может, и заходить не захочется?

 

В Пскове наименований множество: от ничего не говорящего "Магазин" до прямолинейных "Продукты", "Мебель", "Промтовары". Но напрасно говорят, что предпринимателям присущ холодный рассудок и трезвый ум. Есть среди них несостоявшиеся поэты и писатели, и эта неиспользованная творческая энергия бурлит в их жилах и будоражит мозг. Думаю, именно так рождаются "мадлены", "ламы", "элиты", "жаклины" и другие вывески, достойные быть названиями поэм или сборников стихов.

 

Торговые ряды на Рижском проспекте. Здесь продают в основном одежду, немного косметики, украшения, диски. "Магеллан"!

Псков

Вообще-то в народе - "конюшня", так как внешне здание похоже именно на неё. Но почему "Магеллан"? Почему в честь путешественника из средних веков? И даже не из России, а из Португалии. В истории Фернан Магеллан известен тем, что отправился на поиски нового морского пути в Индию. А открыл ряд земель и пролив, который и был назван его именем. Кстати, Магеллан был убит филиппинскими туземцами. И на что намекал владелец, когда называл торговый ряд именем мореплавателя? Кто зайдёт и ничего не купит или будет слишком торговаться, погибнет от рук вьетнамских торговцев?

 

Магазин мужской одежды "Фараон". Нет, хозяин представляет себе, что носили фараоны? Или хотя бы в общих чертах, как они выглядели? Цитирую учебник истории: фараоны и их жёны носили прозрачные платья (Платья!), из тончайшей ткани. А теперь вообразите, какой ассортимент товара должен быть в этом магазине...

 

А представьте такую картину: встречаются двое мужчин, один - в прозрачной тунике, другой - в набедренной повязке.

- Мммм, магазин одежды "Тарзан"? – спрашивает тот, что из "Фараона".

- Да, туда новую коллекцию завезли на днях.

Псков

И тут их жёны из салона красоты "Багира" подходят – все чёрные, шерсть лоснится, усы мелированные и хвост. Пока муж в "Тарзане" одевался, жена в салоне по соседству наводила "марафет". Багира, конечно, красивое животное, но всё-таки какая связь с человеком? Назвали бы Нефертити - её красота сейчас может быть и спорна, но в те времена всё-таки эталоном была. Или Клеопатра, наконец. Тут хоть причинно-логические связи улавливаются! Хотя, как показывает практика, эти связи - последнее, о чём думают при выборе названия.

 

Магазин женского белья "Офелия".

Псков

Шекспир, наверное, в гробу перевернулся. Трудно вспомнить более несчастную женскую историю. Отца убил хоть и по ошибке, но любимый человек, сама с горя лишилась рассудка и бросилась в пруд. И что? Такое бельё продаётся в магазине этом, что с ума сойти и утопиться? И почему "модель" на вывеске, извините, голая?

 

А что, например, хотели сказать владельцы салона мебели, называя его "КУБ"?

Псков

Допустим, мебель имеет отношение к геометрии, но вчитайтесь в слоган: "Мебель в превосходной форме!" Она фитнесом занимается? Почему лучшая форма для мебели – кубическая?

 

Или магазин кухонь "Носорог".

Псков

Ещё реклама такая была. Женский голос: "Мне нужна новая кухня. Куда же идти?" Другой женский голос: "Конечно, в "Носорог"!" Ну естественно, куда же ещё! У каждого нормального человека слово "кухня" вызывает стойкую ассоциацию – но-со-рог. Или при слове "носорог" сразу о магазине кухонь думают те, кто одевается в "Тарзане"? А для детей тех, кто одевается в "Тарзане" и посещают салон красоты "Багира", есть магазин игрушек "Бегемот".

Псков

Кухни – "Носорог", игрушки – "Бегемот". Нормальные такие ассоциативные ряды.

 

А что творится с названиями продуктовых магазинов! Мы - то, что мы едим! Не зря говорят. Вот что мы, например, поглощаем в бистро "Хот-Дональд"?

Псков

Были два брата Макдонольда и создали они закусочную. Назвали её "Макдональдс". Всё логично. Но почему люди из Узбекистана назвали своё бистро "Дональд", да ещё и "Hot", что в переводе с английского – "горячий". Это такая южная честность? Мол, не скрываем, из кого пирожки печём. Или это устрашающий ход: вот, что мы с конкурентами делаем, только пусть попробуют "Макдональдс" в Пскове открыть.

 

А вот магазин совсем русской продукции. Честное слово, ещё пару дней назад здесь висела вывеска "КУРОЧКА – РЯБА".

Псков

А под ней поросёнок Фунтик, в качестве иллюстрации. Это из поросёнка курочку Рябу делают или из курочки Рябы поросёнка? Табличку сменили, но лучше не стало.

 

Сеть ларьков "Престиж"! Согласна, в начале 90-х это было престижно - иметь собственный ларёк, и названия им подбирали громкие. Сегодня за этими вывесками скрываются: жвачка, пачка сухариков и бутылка пива.

Псков

Незамысловатое название "Кафе-закусочная".

Псков

Картинка рядом такая весёлая - пираты, попугаи, корабль. Всё ничего, если бы в эту компанию не затесался инопланетянин. А что, пираты без инопланетян в море не ходят, всем этот факт известен! Художник вообще смотрел фильмы про пиратов? Если да, то где он видел на борту корабля инопланетянина? Наверное, после посещения этой закусочной начинают мерещиться зелёные человечки! Тогда возникает вопрос, чем там таким кормят или поят?

 

Еще одно название долго не давало мне покоя. Маленькое крыльцо с вывеской "Пилигрим".

Псков

Подошла ближе – кофейня. Заходить не стала, ведь пилигрим – "убогий странник". Не про мою честь.

 

Вава Привередлива,

Псковское агентство информации

Подписывайтесь на канал ПАИ в MAХ
Версия для печати






Рейтинг@Mail.ru
Идет загрузка...